sentiment

/ˈsen.tΙͺ.mΙ™nt/Β·nounΒ·c. 1380Β·Established

Origin

Sentiment' is Latin for 'a feeling' β€” once neutral, it soured after Sterne made 'sentimental' trendyβ€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œ.

Definition

A view or opinion that is held or expressed; a feeling or emotion; exaggerated or self-indulgent feeβ€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œlings of tenderness, sadness, or nostalgia.

Did you know?

The word 'sentimental' was popularized by Laurence Sterne's novel 'A Sentimental Journey Through France and Italy' (1768), where it meant 'guided by refined feeling.' Within a generation, the word had already begun to sour, acquiring its modern negative connotation of excessively emotional or mawkish. Sterne intended a compliment; posterity turned it into a criticism.

Etymology

Latin14th centurywell-attested

From Old French 'sentement' (feeling, opinion, perception), from Medieval Latin 'sentΔ«mentum,' from Latin 'sentΔ«re' (to feel, to perceive, to sense, to think), from a Proto-Italic form *sent- whose deeper PIE etymology is debated β€” some scholars connect it to PIE *sent- (to go, to head for, to take a path), suggesting that feeling was originally conceived as 'heading toward' or 'finding one's way' through sensory experience. Latin 'sentΔ«re' is one of the great sensory verbs of the Western tradition, producing 'sense,' 'sensation,' 'sentence' (originally a feeling or opinion, then a judicial opinion, then a grammatical unit expressing one), 'sentient,' 'consent' (to feel together), 'dissent' (to feel apart), 'resent' (to feel again, i.e., to feel an injury repeatedly), and 'sensual.' The word 'sentiment' entered English in the fourteenth century meaning simply 'a feeling or perception.' The pejorative connotation of excessive, mawkish emotion developed in the eighteenth century as a reaction against the cult of sensibility. Key roots: sentΔ«re (Latin: "to feel, perceive, think"), *sent- (Proto-Indo-European: "to go, to feel one's way").

Ancient Roots

This Word in Other Languages

sentiment(French)sentimiento(Spanish)sentimento(Italian)Sentiment(German)sentimento(Portuguese)

Sentiment traces back to Latin sentΔ«re, meaning "to feel, perceive, think", with related forms in Proto-Indo-European *sent- ("to go, to feel one's way"). Across languages it shares form or sense with French sentiment, Spanish sentimiento, Italian sentimento and German Sentiment among others, evidence of a shared etymological family.

Connections

See also

sentiment on Merriam-Webstermerriam-webster.com
sentiment on Wiktionaryen.wiktionary.org
Proto-Indo-European rootsproto-indo-european.org

Background

Origins

The English word "sentiment" traces its origins through a well-documented linguistic lineage that beβ€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œgins in Latin and extends back into the Proto-Indo-European (PIE) substrate, though the precise nature of its earliest roots remains a subject of scholarly debate. The term entered the English language in the fourteenth century, borrowed from Old French "sentement," which itself derived from Medieval Latin "sentΔ«mentum." This Latin noun was formed from the verb "sentΔ«re," meaning "to feel, to perceive, to sense, to think," a verb central to the Latin lexicon of sensory and cognitive experience.

The Latin "sentΔ«re" is a foundational word in the Western linguistic tradition, giving rise to a family of related terms that encompass both physical sensation and intellectual judgment. Among its descendants are English words such as "sense," "sensation," "sentence," "sentient," "consent," "dissent," "resent," and "sensual." Each of these reflects different facets of the original verb's semantic field, which includes both the reception of sensory input and the formation of opinions or judgments. For example, "sentence" originally meant a feeling or opinion before evolving into a judicial decision and later a grammatical unit expressing a complete thought.

The deeper etymology of "sentΔ«re" is less certain. It is generally reconstructed as stemming from a Proto-Italic root *sent-, which itself is tentatively connected to the PIE root *sent-. This PIE root is often glossed as "to go," "to head for," or "to take a path." Some scholars have proposed that the semantic development from "going" or "heading toward" to "feeling" or "perceiving" may reflect an original metaphorical conception of feeling as a kind of directed movementβ€”"finding one's way" through sensory experience or mental apprehension. However, this connection remains hypothetical, and alternative explanations for the origin of "sentΔ«re" have been suggested, though none have achieved consensus.

Middle English

The Old French "sentement" maintained the Latin meanings of feeling, opinion, and perception. When the term was adopted into Middle English as "sentiment," it retained these senses, referring broadly to a feeling or perception. Over time, particularly by the eighteenth century, "sentiment" acquired a more specialized and sometimes pejorative connotation. This shift was influenced by cultural and literary movements that reacted against the "cult of sensibility," a trend characterized by heightened emotional expression and an emphasis on tender, often exaggerated feelings. Consequently, "sentiment" came to denote not only a genuine feeling or opinion but also an excessive or self-indulgent emotional state, especially one marked by nostalgia, sadness, or mawkish tenderness.

"sentiment" is a word with a rich etymological heritage rooted in Latin "sentΔ«re," a verb encapsulating the intertwined notions of feeling, perceiving, and thinking. Its ultimate origin in PIE *sent- remains debated, with some evidence suggesting a conceptual link between movement or directionality and sensory experience. The word's journey into English via Old French preserved its core meanings before cultural shifts in the eighteenth century introduced a more critical nuance to its usage. This etymological trajectory illustrates the complex interplay between language, cognition, and cultural attitudes toward emotion.

Keep Exploring

Share