From Latin 'dimittere' (to send away) — respelled from 'dimiss' to 'dismiss' by analogy with the Latin prefix 'dis-.'
To send away or allow to leave; to discharge from employment or service; to treat as unworthy of serious consideration.
From Latin 'dīmittere' (past participle 'dīmissus'), meaning 'to send away, to let go, to release,' composed of 'dis-' (apart, away) and 'mittere' (to send). The English form was reshaped from the original 'dimiss' to 'dismiss' under the influence of the Latin prefix 'dis-.' The word originally entered English through Old