transmit

/trΓ¦nzˈmΙͺt/Β·verbΒ·c. 1400Β·Established

Origin

Transmit' is Latin for 'send across' β€” from 'trans-' + 'mittere.' Sibling of 'admit' and 'submit.β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œ

Definition

To send or convey from one person, place, or thing to another; to pass on or communicate; to broadcaβ€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œst a signal.

Did you know?

The first transatlantic radio transmission was sent by Guglielmo Marconi on December 12, 1901, from Cornwall, England, to Newfoundland, Canada. The entire message was the Morse code for the letter 'S' β€” three dots. That single letter, 'sent across' the Atlantic, proved that radio waves could follow the curvature of the Earth.

Etymology

Latin14th centurywell-attested

From Latin 'trānsmittere,' meaning 'to send across, to transfer, to let pass through,' composed of 'trāns-' (across, beyond) and 'mittere' (to send, to let go). The literal image is of sending something across a boundary or distance. The broadcasting sense developed in the late 19th century with the invention of radio telegraphy. Like 'admit,' 'commit,' 'permit,' and 'dismiss,' this word descends from the prolific Latin verb 'mittere.' Key roots: mittere (Latin: "to send, to let go, to release"), trāns- (Latin: "across, beyond, through").

Ancient Roots

This Word in Other Languages

transmettre(French)trasmettere(Italian)transmitir(Spanish)mittere(Latin)

Transmit traces back to Latin mittere, meaning "to send, to let go, to release", with related forms in Latin trāns- ("across, beyond, through"). Across languages it shares form or sense with French transmettre, Italian trasmettere, Spanish transmitir and Latin mittere, evidence of a shared etymological family.

Connections

See also

transmit on Merriam-Webstermerriam-webster.com
transmit on Wiktionaryen.wiktionary.org
Proto-Indo-European rootsproto-indo-european.org

Background

Origins

The verb 'transmit' entered English around 1400 from Latin 'trānsmittere,' a compound of 'trāns-' (across, beyond) and 'mittere' (to send, to let go).β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œ The literal meaning is 'to send across' β€” to convey something from one side of a boundary, distance, or barrier to the other. This image of crossing has remained central to the word through six centuries of use.

As a member of the Latin 'mittere' family, 'transmit' belongs to one of the largest word families in English. The prefix 'trāns-' (across) distinguishes it from its siblings: 'admit' (send toward), 'commit' (send together), 'dismiss' (send away), 'emit' (send out), 'omit' (send past), 'permit' (send through), 'remit' (send back), and 'submit' (send under). Each prefix reshapes the core concept of 'sending' in a different direction, creating a family of verbs that covers an extraordinary range of human action. The past participle stem of 'mittere' β€” 'missus' β€” gave English 'mission' (a sending), 'missile' (something sent), 'message' (something sent), and 'transmission' (a sending across).

In its earliest English usage, 'transmit' referred to the physical transfer of objects, property, or persons from one place to another. This concrete sense gradually extended to abstract domains: one could transmit knowledge, transmit authority, transmit a disease. The biological sense β€” 'to transmit a disease' or 'to transmit genetic traits' β€” became particularly important in medical and scientific English from the seventeenth century onward. 'Transmission' in genetics refers to the passing of DNA from parent to offspring, and 'transmissible diseases' (also 'communicable diseases') are those that can be passed from one organism to another.

Semantic Evolution

The technological sense of 'transmit' β€” to send a signal, especially by radio β€” emerged in the late nineteenth century with the development of wireless telegraphy. Guglielmo Marconi's first transatlantic radio transmission on December 12, 1901, sent the Morse code letter 'S' (three dots) from Poldhu, Cornwall, to St. John's, Newfoundland β€” a distance of about 3,500 kilometers. This event demonstrated that electromagnetic waves could follow the Earth's curvature, opening the age of global communication. The noun 'transmitter' β€” the device that sends signals β€” became standard technical vocabulary, and 'transmission' acquired its broadcasting sense.

In automotive engineering, the 'transmission' (also called 'gearbox') transfers power from the engine to the wheels. This sense, first attested in the 1890s, draws on the core meaning of sending force across from one mechanical component to another. The phrase 'automatic transmission' (1940s) versus 'manual transmission' became a defining distinction in driving culture, particularly in the United States, where automatic transmissions became dominant by the 1970s.

The concept of transmission has become central to modern epidemiology, particularly since the HIV/AIDS crisis of the 1980s and the COVID-19 pandemic of 2020. Phrases like 'community transmission,' 'airborne transmission,' 'transmission rate,' and 'chain of transmission' entered public discourse and shaped policy decisions affecting billions of people. The Latin etymology β€” 'sending across' β€” vividly captures the epidemiological reality: a pathogen is literally 'sent across' from one host to another.

Later History

In information theory, Claude Shannon's landmark 1948 paper 'A Mathematical Theory of Communication' formalized the concept of transmission as the conveyance of information through a channel, subject to noise and bandwidth constraints. Shannon's framework gave 'transmission' a precise mathematical definition that underlies all modern digital communications, from fiber optics to Wi-Fi to satellite links.

Phonologically, 'transmit' follows the standard English stress pattern for Latin-derived verbs, with stress on the second syllable (/trΓ¦nzˈmΙͺt/). The 'trans-' prefix, one of the most recognizable Latin prefixes in English, appears in hundreds of words: 'transfer,' 'transform,' 'translate,' 'transport,' 'transparent,' and 'transcend,' among many others. The voicing of the final 's' in 'trans-' to /z/ before the voiced 'm' of 'mit' is a regular phonological process in English.

Keep Exploring

Share