when

/wɛn/·adverb·before 700 CE·Established

Origin

From PIE *kwom (at what point), cognate with Latin 'quando' — its counterpart 'then' also produced '‌​‌​‌​‌​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‍​‍​‌​‌​‍​‌​‍​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‌​‌​‍​‌​‍​‍​‌​‌​‍than.

Definition

At what time; at or during the time that; in the event that.‌​‌​‌​‌​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‍​‍​‌​‌​‍​‌​‍​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‌​‌​‍​‌​‍​‍​‌​‌​‍

Did you know?

'When' and 'than' are the same word. Old English used 'þonne' to mean both 'then' (at that time) and 'than' (compared to). 'Than' split off as a separate word in Middle English, but it is historically just the demonstrative counterpart to the interrogative 'when' — 'at what point' answered by 'at that point' became 'compared to that point.'

Etymology

Proto-Germanicbefore 700 CEwell-attested

From Old English 'hwenne' or 'hwanne' (when, at what time), from Proto-Germanic *hwanna, from PIE *kwo- (interrogative-relative pronoun stem), the source of virtually all interrogative words in Indo-European languages. This single PIE root generated the entire English 'wh-' question series: 'who' (*kwo-), 'what' (*kwod), 'where' (*kwor), 'when' (*kwo- + temporal suffix), 'why' (*kwi-), 'which,' 'whether,' 'whence,' and 'while.' The initial 'hw-' cluster in Old English (reflecting the Proto-Germanic *hw-) was spelled 'hw-' before being reversed to 'wh-' by Norman scribes after the Conquest — a purely orthographic change, since the pronunciation remained /hw/ in most dialects until modern times. Many English dialects still pronounce 'when' with an initial /hw/ (distinguishing 'when' from 'wen'), though this distinction has been lost in most standard varieties. In Latin, the same PIE *kwo- produced 'quando' (when), 'quis' (who), 'quid' (what), 'quod' (which), and 'cur' (why). In Greek, it yielded 'pote' (when), and in Sanskrit, 'ka-' (who, what). The universality of this interrogative stem across all branches of Indo-European is one of the strongest pieces of evidence for the genetic unity of the language family. Key roots: *kʷó- (Proto-Indo-European: "interrogative stem + temporal element").

Ancient Roots

This Word in Other Languages

wann(German (when))wanneer(Dutch (when))quando(Latin (when))ƕan(Gothic (when))

When traces back to Proto-Indo-European *kʷó-, meaning "interrogative stem + temporal element". Across languages it shares form or sense with German (when) wann, Dutch (when) wanneer, Latin (when) quando and Gothic (when) ƕan, evidence of a shared etymological family.

Connections

See also

when on Merriam-Webstermerriam-webster.com
when on Wiktionaryen.wiktionary.org
Proto-Indo-European rootsproto-indo-european.org

Background

Origins

The word 'when' is the temporal interrogative adverb in English, asking about time, occasion, and circumstance.‌​‌​‌​‌​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‍​‍​‌​‌​‍​‌​‍​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‌​‌​‍​‌​‍​‍​‌​‌​‍ It descends from Old English 'hwenne' or 'hwanne' (when, at what time, whenever), from Proto-Germanic *hwannē, from a PIE formation on the interrogative stem *kʷó- with a temporal or circumstantial element.

The PIE interrogative stem *kʷó- generated temporal interrogatives across the Indo-European family through various suffixation strategies. Latin 'quando' (when) preserves the stem with a different suffix. Gothic 'ƕan' (when) is the most faithful Germanic cognate. German 'wann' (when) and Dutch 'wanneer' (when) show the same root. The consistency of this formation across branches indicates that the pattern of deriving temporal questions from the basic interrogative stem is ancient.

Within the English system, 'when' occupies the temporal slot in the interrogative paradigm: 'what' asks about things, 'who' about persons, 'where' about place, 'when' about time, 'why' about cause, 'how' about manner. Each has a demonstrative counterpart: what/that, who/that, where/there, when/then, why/therefore, how/thus. The when/then pair is particularly transparent: 'when' asks 'at what time?' and 'then' answers 'at that time.'

Old English Period

A revealing etymological fact connects 'when' to 'than.' In Old English, the demonstrative counterpart to 'hwenne' (when) was 'þonne,' which served double duty as both 'then' (at that time) and 'than' (compared to that). The comparative use developed naturally: 'X is bigger then Y' originally meant 'X is bigger at-that-point-where Y is measured.' During Middle English, the spelling and pronunciation diverged, with 'then' retaining the temporal sense and 'than' taking the comparative sense. But they are historically the same word — the demonstrative answer to the interrogative 'when.'

Latin 'quando' (when) produced derivatives that entered English through Romance borrowing: 'quandary' (a state of perplexity — possibly from a Latin scholastic phrase meaning 'when shall I?' indicating indecision about when to act, though this etymology is debated). More transparently, Latin 'quam' (how much, to what degree, than), closely related to 'quando,' contributed to English 'quantity' (how much), 'quality' (of what kind — from 'quālis'), and 'quantum' (how much — used in physics for the smallest discrete amount).

The temporal use of 'when' also extends to conditional and causal senses: 'when you put it that way' means 'if/since you put it that way,' not 'at the time you put it that way.' This semantic extension from temporal to conditional is cross-linguistically common — French 'quand' (when) can similarly shade into conditionality, and German 'wenn' means both 'when' and 'if.' Time and condition are conceptually adjacent: specifying the time of an event and specifying the conditions for it both constrain its occurrence.

Keep Exploring

Share