'Relieve' is Latin for 'lift again' — from 'levis' (light in weight). Unburdening as making lighter.
To alleviate pain, distress, or burden; to free someone from a duty or replace them in a role.
From Old French "relever" (to raise again, lift up, alleviate), from Latin "relevāre" (to raise again, lighten, alleviate, relieve), a compound of "re-" (again, back, an intensifier) and "levāre" (to lift, raise, make light), from "levis" (light in weight), from PIE *h₁lengʷʰ- (light, having little weight, agile). This root produced an elegant family across Indo-European: Latin "levis" (light), Greek "elakhýs" (small, slight) and "elaphós" (nimble, light — also the word for deer, the light-footed animal), Old English "lēoht" (light in weight, whence modern "light"), Old Irish "laigiu" (smaller), and Lithuanian "lengvas" (light, easy). The metaphor
The word 'relevant' is a sibling of 'relieve' — both come from Latin 'relevāre.' Something 'relevant' literally 'lifts up' or 'raises' the matter at hand, making it lighter or easier to address. The connection between lightening a burden and pertinence to a subject is the hidden logic of this
Words closest in meaning, ranked by similarity