'Offer' is Latin for 'carry toward' — from 'ferre' (to carry). Presenting something for acceptance.
To present or proffer something for someone to accept or reject; a proposal or bid.
From Old English 'offrian' (to sacrifice, to offer to God), borrowed from Latin 'offerre' (to present, to bring before someone, to offer, to sacrifice), composed of 'ob-' (toward, in front of) + 'ferre' (to carry, to bear, to bring), from PIE *bher- (to carry, to bear, to bring forth). The PIE root *bher- is among the most productive roots in Indo-European: it generated Latin 'ferre' (to carry), Greek 'pherein' (to carry), Sanskrit 'bharati' (he carries), and through Germanic *beranan gave Old English 'beran' (to bear, to carry) — the direct ancestor of Modern English 'bear.' In Old English, 'offrian' was a specifically religious term: to make an offering before God, to sacrifice. The secular sense — to put forward for acceptance, to present to someone's choice — developed through
English borrowed 'offer' from Latin twice — once very early (Old English 'offrian,' primarily in the religious sense of making a sacrifice) and once later through French (reinforcing the secular sense of proposing or presenting). The religious sense survives in 'offering' and 'offertory,' while the everyday sense of making a proposal dominates modern usage.