Appease from Old French apaisier = to bring to peace, from Latin pāx (peace), PIE *pag- (to fasten). Peace is etymologically a binding agreement. The word was respectable for 600 years until the 1938 Munich Agreement made 'appeasement' synonymous with capitulation. Same root as peace, pact, pay, propaganda, page, peasant.
To bring to a state of peace or quiet; to calm or pacify, especially by making concessions.
From Old French apaisier (to pacify, to bring to peace), from a- (to) + pais (peace), from Latin pāx (peace, a treaty, a compact of non-aggression), from Proto-Indo-European *pag- (to fasten, to fix, to make firm). Pāx was not simply an absence of war but a positive treaty, a fastened agreement between parties — the image is of two sides binding themselves together. The same *pag- root gives Latin pangere (to fix, to fasten), pactum (a compact, a binding agreement), pagina (a page — a fixed arrangement of text), and pāgus (a bounded rural district, giving French