internal

/Ιͺnˈtɜː.nΙ™l/Β·adjectiveΒ·Early 16th centuryΒ·Established

Origin

From Medieval Latin internālis (inward), from Latin internus (within), from inter (between, among), β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œfrom PIE *h₁enter (between).

Definition

Relating to or situated on the inside; existing or occurring within an organisation or country.β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œ

Did you know?

The word 'intern' (a trainee working within an institution) comes from the same Latin internus. In 19th-century French hospitals, an interne was a medical student who lived inside the hospital, as opposed to an externe who went home at night. English borrowed the term, and the gruelling tradition of medical internship β€” with its notoriously long hours β€” traces back to this literal meaning of being kept inside.

Etymology

Medieval Latin16th centurywell-attested

From Medieval Latin internalis (of or pertaining to the inner part), formed from Latin internus (inward, internal), from inter (between, among), from PIE *h₁en (in). While 'interior' is the classical Latin comparative form of inter, 'internal' comes from a separate Latin adjective internus, which was extended with the suffix -alis in Medieval Latin to create internalis. The word entered English in the early 16th century. Its use in medicine (internal organs, internal medicine) dates from the 17th century, while the organisational sense (internal affairs, internal memo) is largely a 19th-century development that paralleled the growth of bureaucratic institutions. Key roots: internus (Latin: "inward").

Ancient Roots

This Word in Other Languages

interne(French)interno(Spanish)intern(German)

Internal traces back to Latin internus, meaning "inward". Across languages it shares form or sense with French interne, Spanish interno and German intern, evidence of a shared etymological family.

Connections

See also

internal on Merriam-Webstermerriam-webster.com
internal on Wiktionaryen.wiktionary.org
Proto-Indo-European rootsproto-indo-european.org

Background

The Etymology of Internal

While 'interior' and 'internal' look like natural siblings, they arrived in English by different routes.β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œ 'Interior' is the classical Latin comparative of inter (between), but 'internal' comes from a separate adjective, internus (inward), which Medieval Latin extended with the suffix -alis to create internalis. Both trace ultimately to PIE *h₁en (in), but their paths diverged over a millennium of Latin evolution. 'Internal' entered English in the early 16th century and quickly found a home in medicine, where 'internal organs' and 'internal medicine' distinguished the body's inside from its surface. The organisational sense β€” internal memos, internal investigations, internal affairs β€” flourished in the 19th century as bureaucracies grew large enough to need a formal distinction between inside and outside communications. The related word 'intern' preserves the most literal sense of internus: in 19th-century French hospitals, an interne was a trainee who lived inside the hospital walls, day and night. When English adopted the term, it kept the implication of total immersion, which is why medical internships have historically demanded such punishing hours.

Keep Exploring

Share