From Latin 'fēstus' (festive), from PIE *dhēs- (sacred) — a word that permanently binds eating to celebration and the divine.
A large, elaborate, and sumptuous meal; a religious festival or celebration; to eat and drink sumptuously.
From Old French 'feste' (festival, feast day, celebration), from Latin 'fēsta' (festivals, feasts), neuter plural of 'fēstus' (festive, joyful, relating to a holiday), from PIE *dhēs- (used in religious words). The same root produced Latin 'fānum' (temple) and 'fēriae' (holidays), giving English 'profane' (before the temple, outside sacred space), 'fair' (the festival kind), 'fanatic,' and 'festival.' The word binds eating
The word 'profane' is an unlikely relative of 'feast.' Latin 'profānus' (before the temple, outside sacred space) combines 'pro-' (before) + 'fānum' (temple), from the same PIE root *dhēs- that gave 'fēstus' (festive). Something profane was literally outside the sacred precinct — the opposite of what happens at a feast, which was always a sacred occasion. Feast and profane are etymological opposites from the same root.