clause

/klɔːz/Β·nounΒ·c. 1250Β·Established

Origin

From Latin 'claudere' (to shut) β€” originally the closing of a rhetorical period, then a self-containβ€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€ed legal section.

Definition

A distinct article or provision in a legal document, treaty, or contract; in grammar, a unit of wordβ€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€s containing a subject and predicate.

Did you know?

The 'Santa Claus' in English has nothing to do with Latin 'clausa.' That name comes from Dutch 'Sinterklaas,' a contraction of 'Sint Nikolaas' (Saint Nicholas). But the legal 'clause' and the grammatical 'clause' are the same word β€” both are units that close around a complete idea.

Etymology

Latin13th centurywell-attested

From Old French 'clause,' from Medieval Latin 'clausa' (conclusion, close of a rhetorical period), from the feminine past participle of Latin 'claudere' (to shut, to close). The PIE root is *klāu- (hook, peg). The original sense was the conclusion or closing of a rhetorical sentence β€” the point where a thought closes. This evolved into a distinct section of a legal document (each section being a self-contained 'closing') and, in grammar, a syntactic unit that closes around a complete thought. Key roots: claudere (Latin: "to shut, to close"), *klāu- (Proto-Indo-European: "hook, peg, crooked branch (used for fastening)").

Ancient Roots

This Word in Other Languages

clausa(Latin)clausula(Latin)κλΡίς (kleis)(Greek)clavis(Latin)SchlΓΌssel(German)

Clause traces back to Latin claudere, meaning "to shut, to close", with related forms in Proto-Indo-European *klāu- ("hook, peg, crooked branch (used for fastening)"). Across languages it shares form or sense with Latin clausa, Latin clausula, Greek κλΡίς (kleis) and Latin clavis among others, evidence of a shared etymological family.

Connections

See also

clause on Merriam-Webstermerriam-webster.com
clause on Wiktionaryen.wiktionary.org
Proto-Indo-European rootsproto-indo-european.org

Background

Origins

The word 'clause' entered English around 1250 from Old French 'clause,' from Medieval Latin 'clausa'β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€ (a conclusion, the close of a rhetorical period, a distinct section of a document), derived from the feminine past participle of Latin 'claudere' (to shut, to close). The Proto-Indo-European root is *klāu- (hook, peg). The etymological meaning is 'a closing' β€” specifically, the point where a unit of thought or discourse comes to a close.

The word's history begins in ancient rhetoric. Latin rhetoricians used 'clausula' (the diminutive of 'clausa') to denote the concluding part of a sentence or period β€” the rhythmic pattern at the end of a phrase, where the thought closes. Cicero devoted considerable attention to the 'clausula' in his rhetorical treatises, discussing which rhythmic patterns made the most effective sentence endings. This technical sense β€” the closing of a rhetorical unit β€” is the direct ancestor of the modern grammatical and legal meanings.

In grammar, a 'clause' is a syntactic unit containing a subject and a predicate. An 'independent clause' (or 'main clause') can stand alone as a complete sentence; a 'dependent clause' (or 'subordinate clause') cannot. The grammatical sense developed from the rhetorical one: a clause is a unit of syntax that closes around a complete predication. The terminology was established by the sixteenth century in English grammatical writing.

Development

In legal usage, a 'clause' is a distinct article, provision, or stipulation within a contract, treaty, statute, or other legal document. Each clause addresses a specific point and forms a self-contained unit within the larger text. Famous clauses include the 'Commerce Clause' and 'Due Process Clause' of the U.S. Constitution, the 'most-favoured-nation clause' in trade agreements, and the 'escape clause' (a provision allowing a party to withdraw under certain conditions). The legal sense preserves the etymological meaning: each clause is a self-enclosed unit, closed around a specific legal provision.

The connection between the grammatical and legal senses is not merely analogical β€” it is historical. Both senses derive from the same medieval usage: a 'clausa' was a distinct section of a text, whether that text was a rhetorical composition, a legal document, or a theological treatise. The word designated the unit of discourse that closes around a complete idea, whether that idea is a grammatical predication or a legal stipulation.

The related word 'clausula' (from the Latin diminutive) survives in English as a technical term in music, where a 'clausula' refers to a cadential passage in medieval polyphony β€” a musical closing. This musical sense, dating from the twelfth and thirteenth centuries, preserves the oldest meaning of the word: a formal, patterned conclusion.

Latin Roots

The word 'clause' should not be confused with 'Claus' as in 'Santa Claus,' which has an entirely different etymology. 'Santa Claus' comes from the Dutch 'Sinterklaas,' a contraction of 'Sint Nikolaas' (Saint Nicholas). The resemblance between 'clause' (from Latin 'claudere') and 'Claus' (from Greek 'Nikolaos') is purely coincidental.

Within the 'claudere' family, 'clause' is unusual in that it descends directly from the past participle of the root verb rather than from a prefixed compound. While 'include,' 'exclude,' 'conclude,' 'preclude,' 'seclude,' and 'occlude' all combine 'claudere' with Latin prefixes, 'clause' preserves the root in its simplest nominal form: a closing, a thing that is closed. This makes 'clause' the most etymologically transparent member of the family β€” and, paradoxically, one of the least recognized as a relative of 'close.'

Phonologically, 'clause' (/klɔːz/) shows the regular English outcome of Latin 'au' (from 'clausa'), which merged with the 'aw' sound in Middle English. The word rhymes with 'cause,' 'pause,' and 'laws' β€” all of which share the /ɔːz/ ending through different etymological routes.

Keep Exploring

Share