price

/pɹaɪs/·noun·c. 1200·Established

Origin

In Middle English, 'price' and 'praise' were the same word — to praise something was to declare its ‌​‍​‍​‍​‌​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‌​‌​‍​‌​‌​‍​‌​‌​‌​‌​‌​‌​‍​‌​‌​‍​‌​‌​‍​‍​‍worth.

Definition

The amount of money expected, required, or given in payment for something; the cost at which somethi‌​‍​‍​‍​‌​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‌​‌​‍​‌​‌​‍​‌​‌​‌​‌​‌​‌​‍​‌​‌​‍​‌​‌​‍​‍​‍ng is obtained.

Did you know?

In Middle English, 'price' and 'praise' were the same word — both from Old French 'pris.' To praise something was literally to set a price on it, to declare its value. The two senses diverged into separate spellings, but the connection survives: when you 'appraise' something (set its price) and when you 'appreciate' something (recognize its value), you are performing the same etymological act.

Etymology

Latin via Old French13th century (in English)well-attested

From Old French 'pris' (price, value, prize, reward), from Latin 'pretium' (price, value, reward, money paid), from PIE *per- (to traffic in, to sell, to exchange goods). The same Latin root 'pretium' produced 'precious' (of great price), 'prize' (thing won — a doublet of price via Old French), 'appraise' (to set a price on something), 'appreciate' (to recognise the price or value of), and 'depreciate' (to lower in price or value). In early Middle English, 'price' and 'praise' were not fully differentiated — to praise something was to declare its worth, to set a price on it in the sense of proclaiming its value aloud. The PIE root *per- is polysemous across the family, covering forward movement, exchange, and passage: it produced Latin 'per-' (through), Greek 'pernemi' (I sell, I traffic in), and Sanskrit 'pari-' (across, through). The English word entered via French after the Norman Conquest in the 12th and 13th centuries, displacing or merging with Old English 'weorth' (worth, price, value). Key roots: pretium (Latin: "price, value, reward"), *per- (Proto-Indo-European: "to traffic in, to sell").

Ancient Roots

This Word in Other Languages

prize(English (doublet of price via Old French pris, something won))precious(English (Latin pretiosus, of great price))appraise(English (to set a price on, from Latin ad- + pretium))praise(English (to proclaim the value of, same Old French root as price))pernemi(Greek (I sell, I traffic in, PIE *per-))appreciate(English (Latin appretiare, to put a price to something))

Price traces back to Latin pretium, meaning "price, value, reward", with related forms in Proto-Indo-European *per- ("to traffic in, to sell"). Across languages it shares form or sense with English (doublet of price via Old French pris, something won) prize, English (Latin pretiosus, of great price) precious, English (to set a price on, from Latin ad- + pretium) appraise and English (to proclaim the value of, same Old French root as price) praise among others, evidence of a shared etymological family.

Connections

See also

price on Merriam-Webstermerriam-webster.com
price on Wiktionaryen.wiktionary.org
Proto-Indo-European rootsproto-indo-european.org

Background

Origins

The English word 'price' descends from Old French 'pris' (price, value, reward, prize), from Latin 'pretium' (price, value, worth, reward).‌​‍​‍​‍​‌​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‌​‌​‍​‌​‌​‍​‌​‌​‌​‌​‌​‌​‍​‌​‌​‍​‌​‌​‍​‍​‍ The Latin word traces to the PIE root *per- (to traffic in, to sell), though the exact pathway is debated among historical linguists. What is not debated is the extraordinary productivity of 'pretium' in English — it generated an entire family of words spanning commerce, aesthetics, and emotion.

The most striking fact about the history of 'price' in English is that it was once the same word as 'praise.' Old French 'pris' carried both meanings: the monetary value of a thing and the verbal act of declaring something valuable. When 'pris' entered Middle English, both senses came with it. A single word meant both 'what something costs' and 'what something is worth in the estimation of others.' Only gradually, during the fourteenth and fifteenth centuries, did the two senses diverge into separate spellings — 'price' for the monetary sense and 'praise' for the evaluative sense. The split is purely orthographic; etymologically, they remain the same word.

The Latin source 'pretium' generated a large family in English, all united by the idea of assigning value. 'Precious' (from Latin 'pretiōsus') means 'of great price.' 'Appreciate' (from Late Latin 'appretiāre') means 'to set a price on,' hence 'to recognize the value of' — and in financial contexts, 'to increase in value.' Its antonym 'depreciate' (from Latin 'dē-' + 'pretium') means 'to reduce in price.' 'Appraise' means 'to set a price on,' a professional valuation. 'Prize' (a reward) is a doublet of 'price,' entering English through a slightly different French form.

Latin Roots

The semantic range of 'pretium' in Latin was already broad. It meant the monetary price of goods, the ransom paid for a captive, the reward for a deed, and the value or worth of a person or thing in the abstract. Cicero used 'pretium' in philosophical discussions about moral worth; Virgil used it for the rewards of heroism. The word carried no inherent distinction between monetary and moral value — a distinction that modern English enforces through its separate vocabulary of 'price' (monetary), 'value' (broader), and 'worth' (moral/personal).

The history of the word 'price' in economic thought is itself significant. The medieval 'just price' (Latin 'justum pretium') was a central concept in scholastic economics: the idea that every commodity has a morally correct price determined by custom, labor, and social need, and that charging more was sinful. This concept, developed by Thomas Aquinas and other theologians, governed European economic thinking for centuries. The modern concept of price as determined by supply and demand — the 'market price' — emerged during the seventeenth and eighteenth centuries as a conscious departure from the just-price tradition.

The PIE root *per- that underlies 'pretium' may also be the ancestor of Sanskrit 'pari-kray' (to sell) and Greek 'peráō' (to carry across for sale), suggesting that the concept of 'selling' was linguistically connected to 'carrying across' or 'transferring' — commerce as the movement of goods from one person to another.

Keep Exploring

Share