gratin

/ˈɡɹæt.ɪn/·noun·1806·Established

Origin

Au gratin literally means with the scrapings — the crust you scraped off the pan.‍​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‍​‍​‌​‍​‍​‍​‍​‌​‍​‌​‌​‌​‍​‍​‌​‌​‍​‍​‍​‍​‍​‌​‍​‍​‌

Definition

A dish with a browned crust of breadcrumbs or melted cheese, or the crust itself.‍​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‍​‍​‌​‍​‍​‍​‍​‌​‍​‌​‌​‌​‍​‍​‌​‌​‍​‍​‍​‍​‍​‌​‍​‍​‌

Did you know?

'Au gratin' literally means 'with the scrapings' — it originally referred to the crusty bits you had to scrape off the pan, not the golden topping itself. In French slang, 'le gratin' means 'high society' — the upper crust. English independently coined the same metaphor: 'upper crust' for the elite.

Etymology

French19th centurywell-attested

From French 'gratin' (the crust formed on food when baked or broiled), from the verb 'gratiner' (to brown the top of a dish), from 'gratter' (to scrape, to scratch), from Frankish *krattōn (to scrape), from Proto-Germanic *krattōną (to scratch, to scrape). The original meaning referred not to the dish but to the crust that had to be scraped off the cooking vessel — the gratinéed layer that stuck to the pan. The phrase 'au gratin' literally means 'with the scrapings.' The Frankish root also connects to Old High German 'krazzōn' (to scratch), which gave modern German 'kratzen' (to scratch). Interestingly, the French expression 'le gratin' also means 'high society' or 'the upper crust' — a metaphorical use of the same culinary term, paralleling the English expression 'upper crust' for the social elite. Key roots: *krattōną (Proto-Germanic: "to scratch, to scrape").

Ancient Roots

This Word in Other Languages

gratin(French)kratzen(German (to scratch))krabben(Dutch (to scratch))gratinare(Italian (to brown))

Gratin traces back to Proto-Germanic *krattōną, meaning "to scratch, to scrape". Across languages it shares form or sense with French gratin, German (to scratch) kratzen, Dutch (to scratch) krabben and Italian (to brown) gratinare, evidence of a shared etymological family.

Connections

gaucherie
also from French
develop
also from French
campaign
also from French
garage
also from French
engulf
also from French
entrepreneur
also from French
grate
related word
scratch
related word
scrape
related word
au gratin
related word
kratzen
German (to scratch)
krabben
Dutch (to scratch)
gratinare
Italian (to brown)

See also

gratin on Merriam-Webstermerriam-webster.com
gratin on Wiktionaryen.wiktionary.org
Proto-Indo-European rootsproto-indo-european.org

Background

Origins

The English word "gratin" was borrowed from French in the early 19th century.‍​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‍​‍​‌​‍​‍​‍​‍​‌​‍​‌​‌​‌​‍​‍​‌​‌​‍​‍​‍​‍​‍​‌​‍​‍​‌ In French, "gratin" originally referred to the crust that formed on food during baking — specifically, the layer that stuck to the cooking vessel and had to be scraped off. The term derives from "gratiner" (to brown the surface of a dish), from "gratter" (to scrape, to scratch).

Old French "gratter" came from Frankish *krattōn (to scrape), a Germanic loanword connected to Old High German "krazzōn" (to scratch), the ancestor of modern German "kratzen." The Proto-Germanic root is *krattōną, meaning to scratch or scrape.

Figurative Development

The phrase "au gratin" literally translates as "with the scrapings" — what we now celebrate as a golden, bubbling topping was originally the residue stuck to the pan. French also uses "le gratin" as slang for high society, mirroring the English expression "upper crust." Both languages independently landed on the same culinary metaphor for social elites.

Keep Exploring

Share