fragment

/ˈfrΓ¦Ι‘.mΙ™nt/Β·nounΒ·15th centuryΒ·Established

Origin

From Latin fragmentum (a broken piece), from frangere (to break), from PIE *bΚ°reg- (to break).β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œ

Definition

A small part broken off or separated from something larger; an incomplete or isolated portion of a wβ€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œhole.

Did you know?

Fragment and break are cousins separated at birth. Both trace to PIE *bhreg- ('to break'). The Latin branch gave us fragment, fracture, and fragile; the Germanic branch gave us break, breach, and brake. Same ancient word, two language families, dozens of modern descendants.

Etymology

Latin15th centurywell-attested

From Latin fragmentum ('a broken piece, a remnant'), derived from frangere ('to break'). The deeper root is Proto-Indo-European *bhreg- ('to break'), which also produced English 'break' through the Germanic branch. The word entered English in the fifteenth century through Old French fragment. Latin frangere was extraordinarily productive: it generated 'fracture,' 'fraction,' 'fragile,' 'frail,' 'infringe,' and 'refract,' all carrying the core sense of breaking. The suffix -mentum in Latin indicated the result of an action, so a fragmentum was specifically the thing left after breaking. Key roots: frangere (Latin: "to break").

Ancient Roots

This Word in Other Languages

Fragment traces back to Latin frangere, meaning "to break". Across languages it shares form or sense with French fragment, Spanish fragmento and German Fragment, evidence of a shared etymological family.

Connections

See also

fragment on Merriam-Webstermerriam-webster.com
fragment on Wiktionaryen.wiktionary.org
Proto-Indo-European rootsproto-indo-european.org

Background

The Etymology of Fragment

Fragment carries the sound of shattering in its etymology.β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€β€‹β€Œβ€‹β€β€‹β€Œ Latin frangere meant 'to break,' and fragmentum was the Latin word for what remained after the breaking β€” a piece, a remnant, a shard. The suffix -mentum marked the result of an action, so a fragmentum was literally 'that which has been broken off.' The word reached English through Old French in the fifteenth century, initially describing physical broken pieces β€” fragments of pottery, fragments of bone. Writers soon extended it to anything incomplete: fragments of text, fragments of memory, fragments of conversation. The Romantic poets were especially fond of the word, using it to describe both ruined buildings and unfinished poems, often simultaneously. Latin frangere generated one of English's richest word families. Fracture is a break; a fraction is a broken number; fragile means easily broken; frail is fragile worn down through French; to infringe is to break into; to refract is to break the path of light. Even 'sassafras' may descend from the same root, through a folk-etymology chain involving the breaking of rocks where the plant grew.

Keep Exploring

Share