flavor

/ˈfleɪ.vər/·noun·14th century·Established

Origin

Flavour comes from Old French flaor meaning 'smell', from Latin flāre meaning 'to blow'.‌​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‍​‌​‌​‌​‍​‍​‌​‌​‍​‍​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‌​‍​‍​‍​‍​‍​‌​‍​‍ A flavour was originally something carried on the breeze to your nose — the shift from smell to taste happened in English.

Definition

The distinctive taste of a food or drink; a particular quality or character of something.‌​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‍​‌​‌​‌​‍​‍​‌​‌​‍​‍​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‌​‍​‍​‍​‍​‍​‌​‍​‍

Did you know?

Flavour originally meant smell, not taste. The word comes from Latin flāre meaning 'to blow' — a flavour was something blown to your nose on the breeze. The same root gives us inflate (to blow into), deflate (to blow out), soufflé (something blown up, i.e. puffed), and flatulence (an unpleasant blowing). Even flair comes from the same source: a nose for something.

Etymology

Latin14th centurywell-attested

From Old French flaor, flaur meaning 'smell, odour', probably from Vulgar Latin *flātor, from Latin flātus meaning 'a blowing, a breeze, a breath', past participle of flāre meaning 'to blow'. The original meaning was smell, not taste — something carried on the air to your nose. The shift from smell to taste happened in the transition from French to English, reflecting how closely the two senses are linked. The spelling flavor (American) vs flavour (British) diverged in the 18th century; both descend from the same Old French form. Key roots: flāre (Latin: "to blow").

Ancient Roots

This Word in Other Languages

flairer(French)Flair(German (borrowed))flato(Spanish)

Flavor traces back to Latin flāre, meaning "to blow". Across languages it shares form or sense with French flairer, German (borrowed) Flair and Spanish flato, evidence of a shared etymological family.

Connections

See also

flavor on Merriam-Webstermerriam-webster.com
flavor on Wiktionaryen.wiktionary.org
Proto-Indo-European rootsproto-indo-european.org

Background

Origins

Flavour was once about the nose, not the tongue.‌​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‍​‌​‌​‌​‍​‍​‌​‌​‍​‍​‌​‌​‍​‍​‍​‌​‌​‍​‍​‍​‍​‍​‌​‍​‍ The word descends from Old French flaor meaning 'smell' or 'odour', from Vulgar Latin *flātor, from flāre — 'to blow'. A flavour was something borne on the air, blown from food to nostril.

The shift from smell to taste is not arbitrary. Aroma and taste are neurologically intertwined — most of what we call flavour is actually smell. When you have a cold and food tastes bland, your tongue still works; it is your nose that has shut down. The etymology anticipated the neuroscience by centuries.

Latin flāre produced an enormous family of English words, all connected to blowing. Inflate means 'to blow into'. Deflate means 'to blow away from'. Flatulence is 'an unwanted blowing'. Soufflé, from French souffler ('to blow'), is literally 'something puffed up'.

Figurative Development

Flair belongs here too, through French flairer ('to smell out, to sniff'). To have a flair for something is to have a nose for it — the ability to detect what others miss. The metaphor is olfactory: instinct as a kind of smelling.

The British flavour and American flavor diverged in spelling during the 18th century, but both trace back to the same Old French form. The word crossed the Channel as a scent and became a taste — one of the tidiest semantic shifts in English.

Keep Exploring

Share